Download Conversion in English: A Cognitive Semantic Approach by Sandor Martsa PDF

By Sandor Martsa

Drawing at the conceptual metaphor and metonymy idea defined in works via George Lakoff, Rene Dirven, Gunter Radden and Zoltan Kovecses, Conversion in English: A Cognitive Semantic procedure proposes that the method of conversion in modern English is essentially a semantic procedure underlain via a sequence of conceptual metonymic and metaphoric mappings. within the e-book, prior interpretations treating conversion as zero-derivation, derivation by way of a nil affix or as syntactically stimulated recategorization, or as user-based coinage (relisting) are wondered, for they it appears mistake the impact of conversion, the compulsory switch of observe classification, for its reason, the conceptual reanalysis of extralinguistic truth. it really is argued that almost all conversion methods end result from metonymic mappings, wherein, for example, definite ingredients of activities, together with brokers, sufferers, and tools, come to face for the activities themselves, similar to to umpire, to witness, to bicycle, or, conversely, activities come to face for his or her components like brokers (a cheat), sufferers (a change) or tools (a clip), and so forth. Metonymic mappings of homes onto activities bringing approximately those houses provide upward thrust to deadjectival verbs, similar to to black, to wash, to slim, while nouns switched over from adjectives come up from metonymic mappings of houses onto different types having those homes, together with the wealthy, the Reds, the unforeseen. particular awareness is paid to denominal verbs resembling to ape, to beaver away, to rabbit, which appear to be underlain by way of reciprocal metaphoric mappings among the domain names of people and animals. The ebook additionally demonstrates that viewing conversion because the results of conceptual mappings makes it attainable to view this technique as an instantiation of intercategorial polysemy. It additionally is helping to settle the long-standing debate about the problems with directionality and productiveness of conversion.

Show description

Read or Download Conversion in English: A Cognitive Semantic Approach PDF

Best language & grammar books

Precursors of functional literacy

The aim of this quantity is to give contemporary examine within the box of the purchase of useful literacy and its precursors. the amount goals to seize the state-of-the-art during this speedily increasing box. An try is made to explain the imprecise and sometimes inconsistent definitions of useful literacy from the viewpoint of improvement.

Additional resources for Conversion in English: A Cognitive Semantic Approach

Example text

Consequently, to presume that it is the deadjectival verb cleanV that is marked by zero is an obvious case of circular reasoning, which renders the status of zero questionable. The role of zero in forming syntagmas is also problematic. Pennanen argues that the introduction of a zero-morpheme is a secondary procedure of attaching a label to the product of conversion, for instance to clean in the above sentence (1971: 35). In the sentence Tom cleans the glasses three criteria are possible for the analysis of clean as a verb: (1) the syntactic frame, (2) the inflectional -s, and (3) the zero-morpheme preceding -s {cleanA + ø} + {s}.

An interesting attempt to justify the existence of zero in wordformation is Kastovsky’s (2005: 31-32) suggestion that the analogy of zero in mathematics be employed. He argues that zero in mathematics functions as a place-holder for any of the numbers between 1 and 9 and its value is determined by the position of the number in the place it occupies. e. if they are stacked (cf. ), their values can also be easily inferred in the same way. So the value of zero in mathematics, whichever position it occupies, is always readily predictable.

Titanicated) on a rock in the river. (Clark & Clark 1979: 783). e. a zero derivational and a zero inflectional suffix ought to be necessary. As we have already stated, the stacking of zero suffixes, let alone the stacking of zero derivational and inflectional suffixes, is not permissible; thus the interpretation of A>N conversion as zero-suffixation must be rejected. It seems, then, that in conversion the overt analogue criterion as evidence for justifying the presence of zero-suffixes cannot be applied across the board, which is another reason for disposing of these suffixes as analytic tools.

Download PDF sample

Rated 4.48 of 5 – based on 31 votes